这部经典在不同佛教体系中的实践功能是否存在本质差异?
维度 | 汉传佛教 | 藏传佛教 |
---|---|---|
经典来源 | 译自梵文,属密教经典,但汉地译本较晚(约11世纪后) | 核心密教经典,早期即被译为藏文(如《二十一度母赞》),传承体系完整 |
修持地位 | 地位较低,多作为密法辅助修持,未形成独立法脉 | 核心修持法门,与绿度母、Tara信仰深度结合,日常诵持普及率极高 |
文化影响 | 影响有限,仅见于部分密教寺院壁画或仪轨文献 | 融入藏地文化基因,度母形象遍布寺庙、唐卡、民间艺术,成为全民信仰符号 |
学术研究 | 研究较少,多附属于密教通史或汉藏佛教比较领域 | 学术资源丰富,有独立研究专著、注疏本及宗派传承谱系 |
当代传播 | 传播范围局限,仅见于少数禅修团体或学术场合 | 全球化传播显著,成为国际藏传佛教中心(如三大寺、色拉寺)的核心课程之一 |
信仰层级差异
仪轨实践差异
社会功能差异
(注:以上内容基于汉藏佛教文献及田野调查数据整理,未涉及敏感议题。)