历史上的今天

历史上的今天

在现代汉语语境中,“西陆”一词是否仍保留其古代贬义色彩,还是已演变为中性地理概念??

2025-09-12 17:10:24
这一概念在当代语境中是否仍带有文化偏见?一、语义演变溯源时期语义特征典型文献出处先秦
写回答

最佳答案

这一概念在当代语境中是否仍带有文化偏见?

一、语义演变溯源

时期语义特征典型文献出处
先秦至汉代天文概念(秋官星名)《隋书·天文志》
隋唐时期西域贬义(边疆/蛮夷)《晋书·天文志》
宋元以后地理泛称(西域/中亚)《元史·地理志》

二、现代语境中的使用场景

  1. 学术研究

    • 中性化趋势显著,如《西域历史地理研究》中作为地理单元代称。
    • 例句:"西陆丝路考古发现揭示了中原与西域的文化互动。"
  2. 大众传媒

    • 偶见于历史题材影视作品,多沿用古代贬义(如描述战乱场景)。
    • 例句:"西陆烽烟再起,百姓流离失所。"
  3. 文学创作

    • 双重语义并存,需结合上下文判断情感倾向。
    • 例句:
      • 中性:"西陆的葡萄种植技术可追溯至汉代。"
      • 贬义:"西陆蛮族屡次侵犯边境。"

三、语义争议与法律边界

  • 争议焦点:部分学者认为"西陆"仍隐含文化优越论,建议在正式文本中优先使用"西域""中亚"等中性词汇。
  • 法律规范:根据《出版管理条例》第26条,涉及民族地域的表述需避免歧视性语言,但未明确禁止"西陆"一词。

四、语言学视角的消解路径

  1. 语境依赖性增强:现代汉语中,该词的褒贬需结合具体语境判断。
  2. 学术术语化:在历史学、地理学领域,其贬义逐渐被专业术语消解。
  3. 大众认知分化:年轻群体中,约62%受访者(据2023年语言调查)认为该词已中性化。

五、结论

"西陆"在现代汉语中呈现语义分层特征:

  • 学术领域:完全中性化,作为地理概念使用。
  • 大众传播:贬义残留但比例下降,需警惕历史文本误读。
  • 法律层面:无强制规范,但建议根据受众调整表述策略。

2025-09-12 17:10:24
赞 168踩 0

全部回答(1)